Новини про зірок
Подобається

«Відображений погляд людини, у якої Батьківщину хотять відібрати», — PIANOБОЙ представив українську версію пісні «Родина»

01/04/2017     Автор: Ігор Нагорний
«Відображений погляд людини, у якої Батьківщину хотять відібрати», — PIANOБОЙ представив українську версію пісні «Родина»

PIANOБОЙ ПРЕЗЕНТУВАВ УКРАЇНСЬКИЙ ВАРІАНТ СВОЄЇ ПІСНІ "РОДИНА"

Музикант Дмитро Шуров представив україномовну версію своєї російськомовної пісні "Родина", яка вийшла ще у 2013-му році, — Корупція Стар

Популярне: Мама Ксенії Собчак вперше розповіла про внука

Українською цю композицію переклала Катерина Галенко з Лисичанська Луганської області та надіслала у листі Шурову.

Тож пісня набула не тільки нового оркестрового звучання, але і нового змісту.


"Для мене створення нової версії стало справжнім випробуванням, тому що оригінальна версія глибоко проросла в мені після сотень концертів. Але я наважився на цей запис, бо пісня отримала не тільки нове аранжування й переклад, вона набула нового змісту — в ній відображений погляд людини, у якої Батьківщину хотять відібрати, але вона бореться за неї, та за все цінне в її житті, до останнього", — поділився Шуров.




Коментарі

добавити коментар